!tCTLGFVER %$VER: Genesis.catalog 0.0 (09/01/99) italiano _Interrompi Non posso aprire %ls Carico il kernel AmiTCP Configuro il device loopback lo0 Monto TCP: Lancio Inetd Eseguo il comando di startup Progetto Informazioni... Finestra principale Informazioni su MUI... Termina Impostazioni Visualizza Durata della connessione Led di controllo Stringa di connessione Lista interfacce Lista utenti Pulsanti Finestra di status Output seriale !Chiamo '%ls' (tentativo %ld/%ld ) ...%ld secondi Connesso al provider. Stabilisco la connessione Configuro l'interfaccia GENESiS attivo "Non riesco a creare le classi MUI. Non riesco a lanciare il kernel AmiTCP. Possibili cause: 1) AmiTCP:kernel/AmiTCP non esiste. 2) Un altro stack TCP attivo. uGENESiS - THE Network Solution cVersione Tutti i diritti riservati cRegistrato a: cMailing list di supporto: i cSito FTP di supporto: iftp://ftp.vapor.com/pub/genesis cSito WWW di supporto: ihttp://www.vapor.com/genesis Ringraziamenti a: Oliver Wagner, NSDI Group, Simone Tellini, Niels Heuer, Christoph Dietz, Thomas Bickel e molti altri. cGENESiS utilizza l'interfaccia ad oggetti MUI 1992-97 Stefan Stunz NList.mcc, NListview.mcc sono 1996-98 Gilles Masson Busy.mcc 1994-97 kmel, Klaus Melchior Term.mcc 1996 Mathias Mischler AmiTCP NSDI GENESiS utilizza codice gentilmente fornito da NSDI _Termina|*_Cancella b_Rimani online|_Disconnetti e ricarica Almeno un'interfaccia ancora online. Preferisci disconnettere tutte le interfacce e caricare la nuova configurazione o rimanere in linea ed ignorare per ora le nuove impostazioni ? *_Disconnetti|Cancella 2Vuoi veramente disconnettere l'interfaccia '%ls' ? Connessione: bTipo bInformazioni bDurata _Connetti _Disconnetti 9GENESiS 1997-99 Michael Neuweiler & Active Technologies Vuoi veramente terminare ? ZNon posso aprire %ls. Utilizza GENESiSWizard o GENESiSPrefs per creare una configurazione. cRestrizioni di connessione ! L'utente selezionato non abilitato ad utilizzare la rete in questo momento. cDurata della connessione superata ! Tutte le connessioni alla rete sono state terminate. cULTIMO AVVISO Il limite di tempo di connessione raggiunto in b1 MINUTO cATTENZIONE Il limite di tempo di connessione al limite ! Tutte le connessioni saranno terminate in 5 minuti !! cATTENZIONE Il limite di tempo di connessione raggiunto in 10 minuti ! cRestrizioni di tempo ! L'utente selezionato non abilitato ad utilizzare la rete in questo momento. cATTENZIONE Le restrizioni di tempo entreranno in vigore tra 10 minuti ! cATTENZIONE Le restrizioni di tempo entrerranno in vigore in 5 minuti ! Tutti le connessioni alla rete saranno terminate ! cATTENZIONE Le restrizioni di tempo entrerranno in vigore in b1 MINUTO bInterfaccia bCommento Stabilisce la connessione. Chiude la connessione. *Tempo trascorso dalla connessione in rete. *Stringa di connessione ricevuta dal modem. &Seleziona l'interfaccia da utilizzare. !Seleziona l'utente da utilizzare. Log degli eventi di GENESiS collegato in connessione scollegato bIndirizzo IP bDestinazione MGENESiS Network status 1997-99 di Michael Neuweiler & Active Technologies Attendere ... controllo il device... invio la richiesta BOOTP... %nessuna risposta alla richiesta BOOTP ricevuta la risposta BOOPT configuro AmiTCP... *ottengo il nome dell'host e del dominio... interrogo il time server... terminato bNon posso aprire la bsdsocket.library. Controlla che il file AmiTCP sia presente in AmiTCP:kernel/ YAllocazione dell'interfaccia fallita. (Potrebbe essere dovuto ad una mancanza di memoria) nNon riesco ad ottenere l'indirizzo IP locale. Controlla il file di log RAM:GENESiS.log e contatta il provider. +Non riesco a configurare l'interfaccia %ls. eNon riesco a comunicare ad AmiTCP il nameserver %ls. Contatta il provider se tale problema persiste. mImpossibile lanciare il task per la raccolta di informazioni di rete. Impossibile terminare le impostazioni. 1Errore nella lettura degli argomenti / tooltypes. =Non riesco ad ottenere il nome dell'host per questa macchina. Non riesco a comunicare ad AmiTCP il nostro nome del dominio %ls. Controlla che questa sia la stringa corretta e modificala di conseguenza in GENESiSPrefs. GNon riesco a comunicare ad AmiTCP il nostro nome dell'host '%ls' (%ls). Eiface_init: nome d'interfaccia troppo lungo, 15 caratteri al massimo 7iface_init: non stato dato alcun nome all'interfaccia "iface_init: non posso creare %ls ! '%ls: non riesco ad aprire %ls unit Kiface_init: non riesco ad ottenere informazioni dal device %ls (unit %ld). =%ls: l'interfaccia tenta di accedere ad un modem gi in uso. 6iface_init: nessun segnale DSR presente sul modem %ls. "%ls: sana2_getaddresses() fallito. 1%ls: impossibile localizzare il modem con ID %ld. Aiface_prepare_bootp: imposta i socket per permettere i broadcast. Siface_prepare_bootp: aggiungo il route per l'indirizzo di broadcast nel link p-t-p. Siface_cleanup_bootp: cancello il route per l'indirizzo di broadcast nel link p-t-p. 5offline: non riesco a mettere offile %ls, unit %ld. FUso l'indirizzo di default del gateway come indirizzo di destinazione. IUso l'indirizzo IP locale %ld come 'falso' indirizzo IP di destinazione. EUso l'indirizzo di destinazione come indirizzo di gateway di default. ?Nota: netmask di default sar utilizzato per l'interfaccia %ls. 9Valore di netmask non valido (%ls). Utilizzo il default. 5%ls: informazioni sul gateway di default non trovate. .get_daytime: non riesco ad aprire %ls/daytime. 5sync_clock: non riesco ad aprire battclock.resource. )sync_clock: ricevuta una stringa errata. )netconfig: non posso settare 'errno' ptr. #BOOTP non ha ricevuto una risposta. :Non ci sono abbastanza informazioni per configurare '%ls'. ora connesso. Qsana2_getaddresses: uso l'indirizzo IP %ls dalla configurazione del device Sana2. asana2_getaddresses: uso l'indirizzo IP di destinazione %s dalla configurazione del device Sana2. :sana2_online: non riesco a mettere in rete %ls, unit %ld. !serial_create: SETPARAMS fallito. Cserial_create: non posso aprire il device seriale (%ls, unit %ld). Abootpc_examine: ricevuto l'indirizzo IP %ls dalla riposta BOOTP. 3bootpc_examine: ricevuta una valida risposta BOOTP. Gbootpc_examine: uso il server BOOTP %ls come indirizzo di destinazione. Ubootpc_send: la rete non riesce a distribuire i pacchetti (controlla la connessione). :bootpc_do: uso l'indirizzo hardware nella richiesta BOOTP. 9bootpc_do: uso l'indirizzo IP %ls nella richiesta BOOTP. *bootpc_do: invio la richiesta BOOTP a %ls. &bootpc_do: richiesta BOOTP cancellata. bootpc_do: BOOTP selezionato. 9bootpc_do: il pacchetto BOOTP ricevuto era troppo corto. ^bootpc_do: annullo una risposta BOOTP per un errato op (%ld) o ID di transizione (%lx != %lx). -bootpc_do: ricevuta risposta BOOTP da %ls:%ld 3bootpc_do: nessuna risposta alla richiesta BOOTP... 'non riesco a lanciare il processo dhcp. aggiungo il nameserver: %ls aggiungo il dominio %ls 3aggiungo il nome dell'host %ls all'indirizzo IP %ls